George’s World

George Clooney We’re Not Worthy!

 

Just out of curiosity, what IS the Italian for “We’re not worthy!

3 Responses to “George’s World”

  1. SusanC August 12, 2008 at 6:30 pm #

    I’d say the closest would be “non siamo degni di te”

    Rather than a video, the Italians, of course, have a song for this (by Gianni Morandi), in the singular first person version of the phrase.

    Non son degno di te,
    non ti merito più,
    ma al mondo no, non esiste nessuno
    che non ha sbagliato una volta!

  2. megaera August 13, 2008 at 4:02 am #

    non siamo degni! (since you asked) :)

  3. Susan Cholette August 13, 2008 at 4:30 am #

    I’m not a native speaker, but the closest literal translation is “Non siamo degni di te”

    Rather than a cheesy movie, the Italians fittingly have a romantic song (in first person singular) by Gianni Morandi.

    Non sono degno di te,

    non ti merito piu,

    ma al mondo no, non esiste nessuno
    che non ha sbagliato una volta…